(Team Leader, Proofreader)
Cem Filiz is a gaming addict. He loves playing games, analysing codes-strings, translating and testing them. He’s frequently heard to remark: ‘This game would be better in Turkish, let’s do it’. All of the group members work together in harmony under his management, working hard on any game that is required in Turkish. He graduated from the Foreign Languages Department of the University of Anatolia in 2008.
(PM, Translator, Tester)
Onur has been a gamer since he was 7 and says he owes his grasp of the English language to PC games. He believes that what makes a game is its compelling story, not just its fancy graphics. While he enjoys playing nearly every genre and subgenre of games out there, what he really loves are adventure games and RPGs.
Oytun really loves a good script. It’s what lead him to play countless games, dictionary by his side, during his childhood. Now he wants to translate games into Turkish in order to help a new generation of gamers appreciate a good script like him and to make sure they won’t need the dictionary.
Enes is an English teacher, certified translator, musician and a composer. He loves the magical and poetic world of words in every language and he loves localization even more than he loves translating. His particular passion is anything to do with language in movies or gaming.
It was an old Atari 2600 console that made Cihat fall in love with gaming 15 years ago and since then he has always dreamt of being part of the game localization process and of helping video games reach a greater audience. These days, as an experienced gamer and an undergraduate Translation student, he is thrilled to be combining these two things to achieve his dreams.
Bedirhan enjoys playing games, investigating their stories and worlds. He also writes his own stories and animates his new worlds and atmospheres in digital media. ‘A good game is more than a game’ he says. He is currently studying in the Interior Architecture and Environmental Design Department at Selçuk University.
Erdem is Rockerdem. He loves rock music, movies, RC model cars, web development and PC games. He is highly attentive to the difference between translation and localization.
Alp Sezer ORAK
Alp has been considering himself as a gamer since the day he first trapped himself to death with his own bomb in Bomberman. He learnt everything he knows in English thanks to his gaming addiction, and he enjoys translating eventhough it isn’t his field of study. He likes to be free in games, especially in RPGs. He’s studying Electrical engineering at Anatolia University.